Poetry
by Eniola Abdulroqeeb Arówólò
war was a grater that shredded off the skin of this city.
i stand, a monolith, in front of the armored tank,
every part of this robot reminds me of yesterday’s decay.
in the history class, i count casualties like stones;
yet every page of this war book requires a turn-over
that is to say, there’s more wounds to bleed
on the white sheet — the pus blotting out letters of bliss.
my mother’s mother said the black and white TV was a zombie:
its mouth dripped blood of soldiers and starved children —
the leftovers of war. starlings emptied of hymns.
look, the war began where my forebears ended in ashes.
every index finger on a trigger haunts me like a fleeting shadow in catacombs.
silence becomes the only spoken language where fire already said much.
Appeared in Issue Spring '23
Nationality: Nigerian
First Language(s): Yoruba
Second Language(s):
English
Das Land Steiermark
Listen to Eniola Abdulroqeeb Arówólò reading "History Book".
To listen to the full length recording, support us with one coffee on Ko-fi and send us an e-mail indicating the title you'd like to unlock, or unlock all recordings with a subscription on Patreon!
Supported by: