Indian
First Language(s): Telugu
Second Language(s):
English,
Hindi
Akhila Pingali is a writer and freelance translator based in Hyderabad, India. She has an MA in English Literature. Her work has appeared in Contemporary Literary Review India, Brave Voices Magazine, and in an anthology called Ninety-Seven Poems.
What was your favorite book as a child?
As a child I loved everything Enid Blyton wrote, and kept returning to The Famous Five and The Secret Seven whenever I could. But I would say The Wishing Chair Again was one of my favourite Enid Blyton books. I would look forward to entering all those made-up worlds with their very specific peculiarities, and the wonder never did wear off even when I knew the story.
Do you remember the original reason or motivation why you started writing creatively?
I think it was simply an organic progression from reading: I wanted to write something that could be read, too. In my case, writing was not a vehicle to express unspoken thoughts and feelings. It was writing for the sake of writing itself.
What was the most adventurous or thrilling thing you ever did/experienced?
It has to be the brief yet steep walk my father and I undertook on a narrow icy path 14,000 feet above sea level, to reach the Nathu La Pass on the Indo-Chinese border in Sikkim. The shivers from the cold added to the shivers from the thrill!
Do you listen to music while reading or writing?
Never! I need to hear the sound of the words in my head as I read/write and music would interfere with the process. I prefer being in a quiet place when I read, even more so when I write.
Poetry
Madness is a personal metaphor
Issue Fall '22
Supported by: